Citation de la semaine no 113
5 septembre 2025
Nous apprenions il y a quelques semaines le décès de Léandre Bergeron, auteur du Dictionnaire de la langue québécoise paru en 1980. Historien, polémiste et ardent défenseur de la langue populaire des Québécois, Bergeron voulait faire dans ce dictionnaire un pied de nez aux puristes qui essaient selon lui de trop réglementer la langue.
Son ouvrage adopte une démarche différentielle, en ce sens qu'il enregistre essentiellement des particularismes du français québécois. On y retrouve d'ailleurs beaucoup d'emplois attestés dans les premiers glossaires publiés au Québec. Comme l'illustre bien la citation que nous retenons de la préface signée par l'auteur, Bergeron est bien conscient qu'il ne peut donc pas décrire toute la langue que nous utilisons.
Le plus important demeure pour lui l'absence de censure linguistique.
Un dictionnaire général complet de la langue québécoise comprendrait à peu près tous les mots qu'on retrouve dans un dictionnaire français comme le Robert et ceux qu'on retrouve dans le dictionnaire que vous avez présentement entre les mains, car, en effet, la langue québécoise est si riche qu'elle comprend tout le français moderne et des milliers de mots, d'expressions, de tournures syntaxiques qui lui sont propres [...]
Source de la citation :
Léandre Bergeron (1980), Dictionnaire de la langue québécoise, Montréal, VLB Éditeur, p. 7.